martes, 20 de diciembre de 2011

STAIRS OF PHORNIUN AND HELICONIAS. (Crevasse Vase by Zaha Hadid for Alessi).



Superposiciones escalonadas de Phornium variegata y Heliconia Caribea para añadir más equilíbrio si cabe a los jarrones de acero de Zada Hadid. La continuación de las formas otorgan al conjunto una dimensión asímetrica irreal con la que intento crear una explosión de continuidad infinita.

La arquitecto británica deconstructivista Zaha Hadid es uno de los arquitectos más aclamados de los últimos veinte años, con un curriculum vitae que incluye el diseño de la ópera Cardiff, la Gran Mezquita de Estrasburgo y centros contemporáneos de arte en Roma y Cincinnati. El florero de hendidura es la parte de un proyecto especial para Alessi y refleja la belleza material y estructural del trabajo de Hadid. Acero inoxidable pulido 18/10, con hendidura que refleja la gracia de Hadid, con inclinaciones al utilitarismo y estética valiente.


Overlappings staggered of Phornium variegata and Heliconia Caribea to add more balance if it fits to the vases of Zada Hadid's steel. The continuation of the forms they grant to the set a dimension asímetric unreal with that I try to create an explosion of infinite continuity.

British deconstructivist architect Zaha Hadid is one of the most lauded architects of the last twenty years, with a resume that includes designing the Opera Cardiff, the Great Mosque of Strasbourg and contemporary art centers in Rome and Cincinnati. The crevasse vase is part of a special project for Alessi and reflects the material and structural beauty of all of Hadid's work. In polished 18/10 stainless steel, crevasse reflects Hadid's graceful, utilitarian leanings and bold aesthetic.

miércoles, 12 de octubre de 2011

CYMBIDIUM´S REEF IN PALE CORAL.



Hermosa combinación de color para esta composición de mesa baja de salón con Cymbidium, Ornithogalum y Aspidistra Elatior. El conjunto lo conforman las estructuras de Gorgonia sobre guijarro blanco y los tallos de Hyppeastrum en diferentes alturas. Mi agradecimiento a Julio Alberto Romero y Laura Alarcó del equipo de A-cero In.

Beautiful combination of colours for this composition of  lounge table with Cymbidium, Ornithogalum and Aspidistra Elatior. Gorgonia's structures shape the set on white pebble and Hyppeastrum's stems in different heights. My gratefulness to Julio Alberto Romero and Laura Alarcó of   A-cero In team.

RIKKA OF HYPPEASTRUM (1) & CYMBIDIUM (2).


                                                                                 

Cristal rectangular transparente para composición semi-plana en "ribera". Para el horizonte del trabajo, Hydrangea verde, Ornithogalum y Dianthus "Minutisa Green Trick" La hoja de Monstera estabiliza las proporciones.

Rectangular transparent crystal vase for semi-flat composition in "bank". For the horizon of the arrangement, green Hydrangea, Ornithogalum and Dianthus " Minutisa Green Trick " Monstera's leaf stabilizes the proportions.








Segunda composición para el mismo grupo. Se le ha añadido una rama de Cymbidium para matizar el blanco y realzar los tonos de verde.

Second composition for the same group. Cymbidium's branch has been added to tint the white colours and to heighten the tones of green.


miércoles, 21 de septiembre de 2011

SANSEVIERIA "BLACK CORAL" FLAMES WITH SEEDS OF ROSE.



Composición en cubo de cristal con hojas de Ctenanthe para dar fondo a la estructura cúbica del cristal. La anatomía flamígera de la Sansevieria fortalece la altura espacial y las vainas de semilla de rosa silvestre la nota fresca de color.

Composition in crystal cube with Ctenanthe's leaves to give fund to the cubic structure of the crystal. The flamboyant anatomy of the Sansevieria strengthens the spatial height and the pods of seed of wild rose the fresh color note.

martes, 19 de julio de 2011

SHAO MAI OF VANDA. (A-CERO FLORAL STUDIO).


Órquidea Vanda, hojas de Raphis y hojas de Aspidistra en diferentes modelados para una composición de 45 cms. de altura. Fresco, moderno y armónico.

Vanda orchid, Raphis and Aspidistra's leaves in different shaped for a composition of 45 cms. of height. Fresh, modern and harmonic.

domingo, 12 de junio de 2011

PHALAENOPSIS A-CERO FLORAL AT SIMA 2011.

Three works in Phalaenopsis, Cornus and Fornium... Sophisticated and elegant.


Se inauguró la edición 2011 del salón inmobiliario internacional de Madrid SIMA que se celebró en Ifema entre los días 2 y 5 de Junio.

A-cero estuvo presente en esta importante cita con un stand que presentó el proyecto de A-cero Tech para Las Marías. Una urbanización situada en Torrelodones a 20 minutos de Madrid de viviendas de lujo a un precio asequible.

Desde 399.000€ se pueden adquirir viviendas pareadas con parcelas a partir de 500m2.
Existen 2 tipos de pareados, uno en planta baja de 157m2, y un segundo que se desarrolla en 2 niveles, con una superficie total 239m2. En el precio se incluye, cocina con electrodomésticos de alta gama, calefacción, y placas solares para el agua caliente sanitaria, sistema de iluminación mediante leds de bajo consumo, acceso rodado y peatonal en la parcela, preinstalación del aire acondicionado y cierre de parcela con puerta mecanizada de acceso rodado. Se puede escoger diferentes calidades en los suelos y alicatados de las zonas húmedas. Al ser vivienda A-cero Tech, el plazo de entrega es de 3 meses. Se pueden construir en el terreno desde 40 hasta 400 viviendas en función de la demanda.
Como elementos extras en esta nueva promoción, piscina, porche en el salón o toldo e instalación de aire acondicionado.  El interiorismo lo ha diseñado A-cero, en exclusiva para esta promoción. El paisajismo, igualmente es del equipo A-cero, por lo que existe la posibilidad EXTRA tanto del diseño de exteriores (jardín etc) como del interiorismo.
                               
The edition inaugurated 2011 of the real-estate international lounge of Madrid SIMA that was celebrated in Ifema between the 2nd and 5th of June.
A-cero was present in this important appointment with a stand that presented the project of A-cero Tech for The Marías. An urbanization placed in Torrelodones to 20 minutes of Madrid of housings luxuries to an attainable price.

From 399.000 € housings can be acquired in pairs by plots from 500m2.
There exist 2 types of rhyming couplets, one in ground floor of 157m2, and a second that develops in 2 levels, with a total surface 239m2. In the price it is included, cooks with domestic appliances of high range, heating, and solar plates for the warm sanitary water, system of lighting by means of leds of low consumption, rolled and pedestrian access in the plot, preinstalación of the air conditioning and closing plot with door mechanized of rolled access. It is possible to choose different qualities in the soils and tiled of zones...

As elements extras in this new promotion, swimming pool, porch in the lounge or tent and installation of air conditioning. The interior  it has designed A-cero, in sole right for this promotion. The landscape painting, equally it(he,she) is of the equipment A-cero, for what there exists the possibility EXTRA so much of the design of exteriors (garden etc) as interior design.



  1. Three works in Phalaenopsis, Cornus and Fornium... Sophisticated and elegant.

lunes, 23 de mayo de 2011

ALLIUM BUILDING.


Composición en Allium con brick de hojas de Aspidistra Elatior.  Fresco, líneal y con el efecto impactante de las umbelas de la flor.

Composition in Allium with brick of Aspidistra Elatior's leaves. Cool, líneal and with the striking effect of the umbels of the flower.

jueves, 19 de mayo de 2011

VANDAE EXPLOSSION.



Esta serie de dos rectángulos de cristal, realzan la arquitectura natural de la hoja de monstera, la asímetría la he creado con tallos de Equisetum y el componente floral con órquídea Vanda. Una hoja de Maranta Leuconeura, (también llamada planta de la oración por que al llegar la noche pliega sus hojas hasta juntarse unas hojas con otras y asemeja unas manos rezando) se ha utilizado para dar un toque exótico.

Las podrás encontrar en A-cero In, Cástelló 66 Madrid.

This series of two crystal rectangles, it heighten the natural architecture of monstera leaf, I made asímetry with Equisetum's stems and the floral component with órquídea Vanda. Maranta Leuconeura's leaf (also so called plant of the prayer for which when the night comes it close the leaves up to a few leaves be joining by others and it makes alike a two hands praying) has been in use for giving an exotic touch.

You can be find it in A-cero In, Castelló Street, Madrid, (Spain).

sábado, 14 de mayo de 2011

STRELITZIA´S REGINAE DE-CONSTRUCTION. (A-CERO IN STUDIO).


Deconstrucción de flor de Strelitzia en matraces. El emblema de las Islas Canarias, frecuente en todo Macaronesia, se ha utilizado siempre como flor cortada. En este caso he decidido envolver los escapos florales en hojas de la misma planta, sumergirlas en tubos de ensayo para crear ese efecto "flotante" y que aparenten estar suspendidas en el espacio. la cápsula que envuelve las flores hace el efecto del tallo... Una manera diferente de resaltar la belleza que posee esta flor por si misma.

De-construction of Strelitzia's flower in flasks. The emblem of  Canary Islands, frequent in the whole Macaronesia, has been used as cut flower always. In this item I´ve decided to wrap the floral stems in leaves of same plant, to immerse them in pipes of test to create this "floating" effect and that show off to be suspended in the ambient. The capsule that wraps the flowers does the effect of the stem... A different way of highlighting the beauty that has this flower by itself.

viernes, 29 de abril de 2011

CARRÉ EN GLORIOSA SUPERBA "ROSTCHILDIANA" Y BAMBÚ VERDE.


Tres alturas para una composición en línea... Las gloriosas son expectaculares por si mismas. Una obra compleja de la naturaleza con un cromatismo de color en contraste que sólo necesita la compañía de unas ramas de bambú verde para resaltar la belleza de su arquitectura.

Different height for three compositions on line... The gloriosa flowers are unique  for theirselves. A complex work of the nature with a chromatism of color in contrast that only needs the company of a few branches of green bamboo to highlight the beauty of  her architecture.

滝 ZANTHEDESCHIA´S TAKI EN A-CERO ESTUDIO DE ARQUITECTURA.


Joaquín Torres y Rafael Llamazares de A-cero Estudio de Arquitectura siguen innovando y creando tendencia en el panorama del diseño internacional. Pasan muchas horas trabajando para que cualquier detalle por mínimo que sea se convierta en referencia de estilo.

 Una vez más, dan otra vuelta de tuerca al buen gusto con su propuesta de crear un ambiente diferente en una sala de reunión. " Los espacios de reunión son parte de mi entorno y no tienen por que ser estancias vacías sino que tienen que reflejar nuestro estado de ánimo y lo que queremos transmitir". Según Torres el integrar elementos florales en sus reuniones de trabajo, hacen del entorno un lugar cómodo donde se invita a la interlocución y consigue que las ideas fluyan de manera natural... Crean seguridad subliminal a quienes las contemplan; les relaja extrayendo lo mejor de sí mismos.

Mi propuesta ha sido sencilla. Unas calas domadas con "soplete" en extremo de tallo y unas hojas de Cordyline púrpura para crear volúmen en asimetría para finalizar el conjunto en corte perfecto... Las reuniones cobran el sentido natural de su naturaleza.

Joaquín Torres and Rafael Llamazares of A-cero Study of Architecture continue innovating and creating trend style in the panorama of the international design. Many hours they´re working in order that any detail for minimum that is turns into reference of style.

Once again, they give another return of nut to the good taste with his offer to create a different environment in a room of meeting. " The spaces of meeting are a report of my environment and do not have for that to be empty stays but they have to reflect our state of mind and what we want to transmit ". According to Torres to integrate  floral elements in his meetings of work, they do of the environment a comfortable place where it´s invited to the dialogue and achieves that the ideas flow in a natural way... They create subliminal safety to whom they them meditate; extracting the best thing of  theirself.

My offer has been simple. A few coves tamed with "blowpipe" in end of stem and a few Cordyline's leaves purple to create volume in asymmetry to finish the set in perfect cut... The meetings receive the natural sense of  his nature.

martes, 19 de abril de 2011

ENSAYO SOBRE CORNUS Y PHALAENOPSIS. (A-CERO IN Floral).




Dos variaciones sobre Phalaenopsis en Cornus Sanguínea trabajada en doma fría japonesa. Formas circulares, triangulares y trapezoidales para crear espacio y movimiento.

Two variations on Phalaenopsis in Cornus Sanguínea been made on cold  Japanese taming. Circles,  triangles and  trapezoidal  forms to create space and movement.

martes, 12 de abril de 2011

CATTLEYA´S MENDITXO & VRIESEA SPLENDENS.





¡Vuelven los 70!... Hasta en la decoración floral. El rojo, el verde y pinceladas de estilo naïf, que a su vez evocan las figuras planas de "El aduanero Rousseau" de Laval, quien nunca vio una selva pero la imaginó perfecta de cromatismo. En estos años, las hojas verdes de Monstera Deliciosa y las bromelias, (Vrieseas, Aechmeas Fasciatas, Neoregelias y Tillandsias) causaban furor desde los interiores de los apartamentos del "Silk Stocking District" (Upper East Side, NYC) hasta los seguidores del movimiento hippie nacido en los sesenta que perduran en Goa y Christiania. Las orquídeas todavía eran un lujo para las clases medias y se producían para colecciones privadas, o con fines científicos y de divulgación.
Esta creación está compuesta de Vriesea, Cornus Sanguinea, Jatropha Podagrica y Cattleya Aurantiaca... Porque ahora las orquídeas son símbolo de buen gusto para quienes las disfrutan.

70´s come back... Even in  floral decoration. The red and the green ones and brushstrokes of naïf Style, that in turn evoke the flat figures of " The customs officer Rousseau " of Laval, who never saw a jungle but imagined it perfect of chromatism. In these years, the green leaves of Monstera Deliciosa and the bromelias, (Vrieseas, Aechmeas Fasciatas, Neoregelias and Tillandsias) were causing rage from the interiors of the apartments of the " Silk Stocking District " (Upper East Side, NYC) up to the followers of the movement hippie born in the sixties that last in Goa and Christiania. The orchids still were a luxury for the middle classes yet and were produced for private collections, or with scientific purposes and for spreading.
This creation is composed of Vriesea, Cornus Sanguinea, Jatropha Podagrica and Cattleya Aurantiaca... Cause now the orchids are a symbol of good taste for those who enjoy them.

VARIACIONES SOBRE PHALAENOPSIS PARA A-CERO IN.



Entre las múltiples combinaciones que se pueden aplicar a la orquídea Phalaenopsis se encuentran distintos tipos de ramas en tonos rojos, púpuras y casi negros. Si bien se elaboran composiciones con Salix Tortuosa en tono marrón, para esta composición he elegido el Cornus Sanguinea que adapta tonalidades hasta casi el negro integral.
Trabajando el Cornus dándole forma, se consiguen unos resultados que agrandan la espacialidad del conjunto creando volumen pero aligerando la perspectiva de los tallos de orquídea, con un resultado armónico sin saturación visual.

Among the multiple combinations that can be applied to the Phalaenopsis orchid, they find different types of branches in red tones, purples and almost black. Though compositions are elaborated by Salix Tortuosa in brown tone, for this composition I have chosen the Cornus Sanguinea who adapts tonalities up to almost the integral black.
Working the Cornus giving it form, there are obtained a few results that enlarge the space of the set creating volume but lightening the perspective of the stems of orchid, with a harmonic final without visual saturation.

viernes, 8 de abril de 2011

VARIACIONES SOBRE "ALMA" DE A-CERO.


Variación sobre "Alma" el macetero diseñado por A-cero Architects. Con Salix Tortuosa teñido en negro con esferas de musgo de Islandia en diferentes dimensiones y hojas de Forniun variegata, (Lino de Nueva Zelanda) para dar altura y equilibrio al espacio. El macetero Alma se puede adquirir en A-cero In Show Room, Castelló 66. Madrid. Más información:  http://www.a-cero.com/  y   http://blog.a-cero.com/.

Variation on "ALMA" the flower-pot stand designed by A-cero Architects. In Salix Tortuosa dyed in black with spheres of moss from Iceland in different dimensions and leaves of Forniun variegata, (Linen from New Zealand) to give height and balance to the space. The flower-pot stand ALMA can be acquired in A-cero In Show Room, Castelló 66. Madrid, (Spain). For more information: http://www.a-cero.com/ and http://blog.a-cero.com/.

miércoles, 23 de marzo de 2011

先端 SENTAN EN AGAVE, PROTEAS Y CORNUS.



Estructura sobre guijarro de río lavado, hoja de Agave, Protea Nutans y ramas de Cornus. Los tallos de Protea van sumergidos en tubos de ensayo de cristal con agua coloreada.  Esta composición es de larga duración y puede permanecer fresco más de cuatro semanas.

Structure on pebble of washed river, leaf of Agave, Protea Nutans and Cornus's branches. Protea's stems are immersed in essay pipes of crystal by colored water. This composition lasts for more than four weeks.

sábado, 19 de marzo de 2011

A-CERO IN... BEAUTIFUL OPENING!!!.




El pasado jueves 17 de Marzo, se inauguró la tienda de decoración del estudio de arquitectura de A-cero, llamada A-cero In, situada en el barrio Salamanca, en la C/Castelló 66.
Joaquín Torres y su socio Rafael Llamazares  son los primeros arquitectos españoles que han apostado por la novedosa idea en España, de inaugurar su propia tienda de decoración de interiores donde de cada pieza emana la sensibilidad obtenida por la constante inspiración en el mundo del arte. La calidad y el diseño van de la mano de la comodidad. Se podrán ver y adquirir además de los propios diseños de A-cero, una selección de obras de artistas noveles, antigüedades, libros, dibujos de Joaquín Torres o incluso música.
Como agradecimiento, Joaquín Torres y Rafael Llamazares obsequiaron con una cala de Sombra Púrpura a los asistentes montada sobre tubo transparente.
Para más informacion sobre A-cero y A-cero In: http://www.a-cero.com/, http://blog.a-cero.com/

Last Thursday, the 17th of March, there inaugurated the decoration Shop of the architecture of A-cero, called A-cero In, placed in the  Salamanca´s neighborhood, at Castelló 66th Street.
Joaquín Torres and his partner Rafael Llamazares are the first Spanish architects who have bet for the new idea in Spain, of inaugurating their own shop of decoration and interiors where from every piece there comes the sensibility obtained by the constant inspiration in the world of the art. The quality and the design go of the hand of the comfort. They will be able to see and to acquire besides the own designs of A-cero, a selection of works of new artists, antiques, books, Joaquín Torres's drawings or even musical.
As gratefulness, Joaquín Torres and Rafael Llamazares gave a a Zanthedeschia of Purple Shade to the assistants mounted on transparent pipe.
For more information about A-cero and A-cero In: http: // www.a-cero.com/ , http://blog.a-cero.com/

NEW BABILONIA & LEMPICKA.


 El estilo Art Deco nunca ha desaparecido del panorama del diseño de vanguardia a pesar de que se introdujo masívamente en las ciudades más modernas de medio mundo. Mi proposición se recrea en él y añade un elemento que aparecería más tarde de los alegres 20: El tubo de Polivinil Cloruro.  la Zanthedescia púrpura de sotobosque y la hoja de Chamaerops Excelsa cierran el conjunto. La concha de Capíz de la pared le otorga el encanto de un tiempo pasado que vuelve a mi memoria.

 The style Art Deco has never disappeared of the Scene of forefront design in spite of the fact that it got in the most modern cities of the world. My proposition enjoys itself in it and adds an element that would appear later of the happy ones 20´s: Polivinil Cloruro's pipe. The Zanthedescia purple of sotobosque and Chamaerops Excelsa's leaf  close the set. Capíz's shell of the wall grants it the captivation of a last time that returns to my mind.

lunes, 7 de marzo de 2011

STEMS ORGAN OF HIPPEASTRUM.




Tallo de Hippeastrum cortado en diferentes alturas con hoja fresca de Prunus Laurocerasus, acículas de Pinus Halepensis y rama de brote nuevo de Aesculus hippocastanum L., para dar movimiento y equilíbrio a una composición donde armonizan el verde de los tallos con la majestuosidad de la flor del Amarillis.

Hippeastrum's stem cut in different heights with Prunus Laurocerasus's fresh leaf, Pinus Halepensis leaves and branch of new outbreak of Aesculus hippocastanum L., to give movement to a composition where they harmonize the green one of the stems with the majesty of the flower of the Amarillis.

JARI (針) OF EQUISETUM AND ZANTHEDESCHIA.

Tallos de Equisetum "Arvense" en aguja con calas. Las Zanthedescias salen desde el interior de la estructura, para crear un efecto de "nacimiento".

Equisetum's stems "Arvense" in needle with coves. The Zanthedescias go out from the interior of the structure, to create an effect of "birth".

sábado, 5 de marzo de 2011

SAKURA HANAMI.(花見). (PRUNUS CESARIFEA & PHORNIUM TENAX).




Estructura en ramas de Cerezo de Pissard, (Prunus Cesarifea Pisardi) y Lino de Nueva Zelanda, (Phornium Tenax Variegata).
Structures in branches of Pissard's Cherry-tree, (Prunus Cesarifea Pisardi) and Linen of New Zealand, (Phornium Tenax Variegata).

martes, 1 de marzo de 2011

CRYSTAL ORGAN IN ZANTHEDESCHIAS.

Lineas puras en agua, calas en tirabuzón para dar movimiento y alternacia a los vasos de cristal...






Pure lines in water, inside corkscrews to give movement and space at crystal...